分卷(8(1 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  所以,不是斯特兰奇。谁??
  夏洛克深吸口气,背手踱步, 无聊到多看了几眼犹豫了一下,伸手把被自己扎过的牛排放进购物车的罗杰斯:新来的?
  准备离开的罗杰斯看了看四周,指了下自己。夏洛克抬了下下巴。
  如果你的意思是我是新搬来这个街区的。对。罗杰斯笑笑。
  你们的房东是特纳女士?夏洛克微微侧头。
  对。罗杰斯推车转走,没忍住转了回来,我们之前见过吗?
  不。夏洛克摇头,已经失去了兴趣。
  你叫我大兵。另外,为什么是你们?你知道我不是一个人搬过来的?罗杰斯皱眉,还是说,特纳太太和你说过什么?
  不是特纳,是哈德森。夏洛克还是没看到他们,只好搭话,我没有见过你,但是我的朋友见过你。
  罗杰斯很想就此假装自己理解了,然后离开。但是,他什么都没理解到。
  他有种感觉,他一定会后悔主动和这个人搭话。但是
  我不觉得我认识哈德森,另外,没人知道我曾当过兵。罗杰斯看着他。附近那些行踪奇怪的人和警车应该都和这个人有关系。
  夏洛克看了他一眼,扫了眼他的购物车:为什么拿走我戳过的肉?
  罗杰斯嗯了一声:它被戳过了。你看上去不是很想买。如果没人发现的话,也许会坏掉。它们看上去还不错。我正好需要当晚饭。
  斯特兰奇是个人?夏洛克继续。
  对。罗杰斯深呼吸。他想,他后悔了,能收回刚刚自己的追问吗?
  我和他很像?夏洛克微微眯眼。
  也不是那么像。罗杰斯勉强道。脸一模一样这是什么失散的双胞胎吧??
  夏洛克嗯了一声,脸色好了些:购物车里放的东西都是两人份,食物是多个人的份量。你脖子里的戒指露出来了。
  特纳太太和哈德森太太经常一起聊天。我和朋友搬进来那天,因为误会我和朋友的关系,告诉我们对楼还有一对已婚的同性伴侣。
  两天前,我朋友从超市回来,对我欲言又止,重提了当时哈德森太太的话。
  你的房东是特纳,戒指在脖子里而不是在手上,买的拖鞋都是男士的。我猜,已婚不至于,订婚确定了。也许同居中。私奔或者想换个环境?
  罗杰斯哇哦了一声:你很聪明。
  夏洛克一顿,随后假笑:高功能反社会人格。
  罗杰斯啊了一声:也不是很出人意料。所以,你从哪里知道我曾经当过兵?
  夏洛克运气。先是用聪明这种不伦不类的词形容自己,然后是这种口气。他必须让他很清楚地认识到什么叫,高功能,反社会
  夏洛克!华生走近,我们几乎要去广播找你了。你是小孩子嘛?为什么逛超市都能走丢。
  走丢的是你们。夏洛克伸手从罗杰斯购物车里把牛肉一掏,扔进了华生篮子里,你要的牛排。非常新鲜,我试过了。
  罗杰斯看向他:你的朋友?
  对。夏洛克被打断了发挥,指指罗杰斯,你上次看见的同性情侣之一。 ↑返回顶部↑

章节目录