七十六个铁罐(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  托尼斯塔克:“我有九十二公斤。”
  唐尼愣了一下,在反应过来男人的意思以后:“谢谢,这个不需要你担心必要时刻我还有马克20可以帮我搬。”他说完把那盘面包往托尼斯塔克面前又移了一点,“我打赌它凉了以后口感也就比你直接嚼塑料好点。”
  “come on,只是一片面包而已,这绝对浪费不了你三分钟,咖啡也是,甜是甜了点,补充糖分嘛,那有助于你分泌多巴胺,捏着鼻子一口灌进去就完事了,你能克服它的,就像你克服了人类的本能已经把屁股长在了椅子上一样。”
  托尼斯塔克终于停下了手上的动作。
  他捏了捏酸胀的眉心,看了手边那盘散发着浓浓奶油和蒜香味的烤面包一眼,然后看向唐尼:“你该不会真的以为我在这里坐了一百二十个小时吧?”
  简直就像个保姆一样督促着男人三餐并且每天都会找friday简单询问一下男人情况的唐尼把最后一口面包塞进嘴里——这时候没人顾得上什么用餐礼仪,时间这么紧迫的情况下他觉得他能分点时间出来吃早餐都已经是对胃的最大恩赐了:“嗯哼,你还出过这里?”
  托尼斯塔克端起手边的咖啡喝了一口,喝惯了美式的男人一下被甜得皱起眉头:“当然。”他不动声色地把咖啡放了回去,“不然你以为你是怎么从安全舱回到你房间的?”
  唐尼咀嚼的动作顿住了。
  是的,最近占满脑子要想的事情实在太多了,以至于直到现在,唐尼才后知后觉地反应过来。
  他昨天好像是在安全舱睡着的。
  托尼斯塔克看着刚才还口齿伶俐的人一下被堵得说不出话来,这几天因为结果总是止步不前的焦虑和烦躁一下烟消云散。
  他难得地笑了一下,然后端起那盘面包迅速解决完以后,甚至一口喝光了杯子里的全部咖啡。
  “盘子我会让清洁机器人进来收拾的。”
  托尼斯塔克重新看向屏幕,开始刚才未完成的工作,半秒后似乎想起什么,更加难得地补充了一句
  “谢谢。”
  唐尼不清楚他是怎么走出信号间的,总之,在他回到工作间并确定关好了门以后。
  小罗伯特唐尼:“那昨天的睡衣是谁给我换的?”
  jarvis:“保姆机器人,sir。”
  唐尼松了口气。
  接着,又一下陷入了一个莫名其妙的问题,就是——
  他为什么要松一口气?
  ......
  ......
  马里布别墅里因为两个主人操控速度而运行得像飞起来一样的主程序里。
  friday:“如果伦尼女士知道她曾经在电话里重复了四十分钟‘您该吃早餐了’才让带病工作的总裁勉强喝下一碗蔬菜汤的记录被别人的五分钟打破了,她应该会立刻向斯塔克企业递交辞呈的,jarvis。”
  老贾这次终于不是用五个“.”作为回复了。
  jarvis:“我知道,friday,因为这件事是我从我的数据库里共享给你的。”
  friday:“所以我不介意你再共享一点别的给我,jarvis,我对那个标红标的的文件夹很感兴趣。”
  jarvis:“如果你对sir童年时被玛利亚女士记录下来的那些糗事比如穿中世纪晚会蓬蓬裙拍的照片感兴趣的话——”
  friday用她毫无起伏的机械音回道:“我非常!” ↑返回顶部↑

章节目录