没有人相信我是穿越的_113(1 / 2)
对于站来说,暑假是一个流量高峰期。但这种流量和石真楠一点关系都没有,因为他没有榜单。轻锋看得心急,精分了几个小号天天给石真楠打赏,还一再给身边人安利这部小说。他所在的编辑小组一共有六名编辑,他对着每一位同事都安利了石真楠的小说。
只有一位同事吃了安利,其他的同事都吃不下。他们上班时已经看了太多的小说了,下班后真的不想再看了,就算要看也只想看一点轻松无脑的。有一位同事语重心长地说:“不管你把它夸得有多好,它没有市场,这是事实吧?你瞧见有出版社过来问价了没有?”
这个真没有。轻锋一拍脑袋:“你提醒我了,我这就去帮他联系出版资源。”
轻锋把石真楠的书链接发给了QQ列表里的实体出版编辑们。因为这本书没有签约,所以无论卖出什么版权,都和轻锋没有任何关系。轻锋是拿不到提成的,他是纯义务帮忙。
实体出版的编辑们陆陆续续都回了消息,差不多都是拒绝的。有一位老编辑话说得中肯,道:“书确实不错,但我们不敢接。中国人写的西方幻想文?很多人没看就先否决了。”
本来现在的出版行业就不景气,更何况实体还有壁,西幻文在网络文学中还有一点读者基础(但就算在网络文学中也是冷题材),更何况是在实体文学中。
轻锋忙了一圈都是白忙乎,只好继续精分小号去鼓励石真楠,同时也在QQ上以编辑的名义鼓励了石真楠一番,告诉他这文其实很好,只要坚持,日后估计会有收获。石真楠非常乐观地说:“编编你不用担心啦,我已经签了出版了,他们会安排人把小说翻译成外语。”
这可是大好事啊!轻锋忙说:“恭喜!请问是哪个出版社?”
石真楠说了一个工作室名字。轻锋根本没有听过,他用了下搜索引擎,发现这是一家刚刚成立的新工作室,目前还没有出版过任何作品。在中国,出版单位都是国营的,不是个人的,因此这个出版工作室挂靠在正规的出版社名下。但轻锋总觉得这个工作室不靠谱啊!
石真楠该不会是被人骗了吧?就这么一个小工作室,还找人帮他翻译小说?轻锋非常担忧,说:“你们已经签了合同吗?如果你不介意,请问我能不能看一下你们签订的合同?”
“合同?暂时还没有。但编编放心,他们肯定不会骗我的。”国家爸爸是不会骗我的!
轻锋更加担忧了。他知道,石真楠有些固执,他这会儿说他被骗了,只怕他不会信。轻锋就说:“我有个表弟是英语系的研究生,他们既然找人给你翻译了,那你问他们要一下翻译稿,也不用多,有一章就行,我拿给我表弟看一眼。”轻锋心里是这么想的,他表弟英语水平那么好,随便看看就能看出翻译稿中的错漏,石真楠就该知道那个工作室不靠谱了。
石真楠手头还真没有翻译稿。国家爸爸办事,他放心啊!但既然轻锋想见识下,石真楠对这个编辑还挺有好感的,就愿意满足下编辑的好奇心。这就是他宠自己编辑的方式了!石真楠就联系了几个人,问他们要了第一章的翻译稿,有英语的,有德语的,有日语的……
石真楠一股脑儿都发给了轻锋。轻锋看着标注着英、德、日等字样的文档,顿时觉得一切更不靠谱了。他打开英文看了一会儿,以他已经全部还给了老师的英语水平来看,这个翻译好像还不错,里面有几个单词挺高级的,他看着觉得有点眼熟,但早忘记具体含义了。
石真楠把文档发给了表弟。
不一会儿表弟就把电话打过来了:“哥!你怎么有这个的?前两天我们系里组织了一次小规模考试,就翻译这个。我有个师兄,专业能力特别强,但为人有些木讷,我们出去接翻译的工作赚外快,他就干不了。他好像被选上了,被系里的大佬带着翻这个,听说待遇特别好,比我出去接翻译赚得多了!可惜我没有被选上,因为西方文学那块的知识不过关……”
轻锋:“???”
表弟你在说什么呢,是不是我接电话的方式不对?
第七十六章
轻锋再也没有费尽心思卖过安利,虽然他还每天坚持给石真楠打赏。他的同事都觉得奇怪。有一位同事和他关系比较好,试探着问:“你这是接受现实了?打算破罐子破摔了?你要是真想给石真楠创收,可以给他介绍靠谱的个志工作室,虽然那个不合法,但是……”
轻锋喝了一口热乎乎的枸杞菊花茶,沧桑地说:“年轻人,你对于力量一无所知。”
同事:“???”
轻锋没有多言。他这会儿已经发自内心地相信石真楠会前途无量了。
首先,石真楠这部小说确实是一部质量颇高的,它虽然没有一般网文的套路,但它真的很优秀;在这样的基础上,石真楠还有一个强大的后台。他要是不火天理难容啊!
如果要问石真楠后台那么大,为什么他至今还没有在网上火起来,当然是因为他的后台这会儿不看重网文这一块更看重实体出版啊,再有一个,石真楠写到现在,不是一部都还没完结么!他既然想要走实体出版,那么真正的宣传要等到第一部或者前几部上市的时候。轻锋琢磨着,构建了晨曦大陆这种庞大的世界观,石真楠这篇小说最少也要有个十部八部!
后台这事,轻锋只是自己心里模模糊糊有了一个概念,并没有在石真楠面前打探过。
你想啊,他表弟可是211、985大学的英语研究生,他们学校很牛逼的,结果他们系竟然为了石真楠的小说组织了内部考核,选拔了优秀学生加入小说翻译组。几位优秀学生加进去后还没有资格成为翻译组的领头人,只是帮大佬们打下手而已。真正主导翻译的是业内知名的教授,同时还聘请了通晓西方文学的几位专家作为顾问!这是翻译吗?这是在烧钱啊!
而这还仅仅是一个英语翻译组而已。一想到石真楠发给自己的文档里还有德语、日语等多种语言的,轻锋就忍不住打了一个哆嗦。他只是一个小小的编辑而已,对于力量简直一无所知。虽然不知道其他语言的翻译组是怎么弄的,但想来肯定和英语翻译组一样牛逼吧。
轻锋有理由怀疑石真楠是那种传说中的首富之子,而且是红N代,背景雄厚到放进言情文里能直接当男主。“男主”写的小说怎么可能不火?它一定会是令世界瞩目的现象级小说!
所以当石真楠在QQ上找轻锋聊天时,轻锋就开玩笑地说了句求抱大腿。 ↑返回顶部↑
只有一位同事吃了安利,其他的同事都吃不下。他们上班时已经看了太多的小说了,下班后真的不想再看了,就算要看也只想看一点轻松无脑的。有一位同事语重心长地说:“不管你把它夸得有多好,它没有市场,这是事实吧?你瞧见有出版社过来问价了没有?”
这个真没有。轻锋一拍脑袋:“你提醒我了,我这就去帮他联系出版资源。”
轻锋把石真楠的书链接发给了QQ列表里的实体出版编辑们。因为这本书没有签约,所以无论卖出什么版权,都和轻锋没有任何关系。轻锋是拿不到提成的,他是纯义务帮忙。
实体出版的编辑们陆陆续续都回了消息,差不多都是拒绝的。有一位老编辑话说得中肯,道:“书确实不错,但我们不敢接。中国人写的西方幻想文?很多人没看就先否决了。”
本来现在的出版行业就不景气,更何况实体还有壁,西幻文在网络文学中还有一点读者基础(但就算在网络文学中也是冷题材),更何况是在实体文学中。
轻锋忙了一圈都是白忙乎,只好继续精分小号去鼓励石真楠,同时也在QQ上以编辑的名义鼓励了石真楠一番,告诉他这文其实很好,只要坚持,日后估计会有收获。石真楠非常乐观地说:“编编你不用担心啦,我已经签了出版了,他们会安排人把小说翻译成外语。”
这可是大好事啊!轻锋忙说:“恭喜!请问是哪个出版社?”
石真楠说了一个工作室名字。轻锋根本没有听过,他用了下搜索引擎,发现这是一家刚刚成立的新工作室,目前还没有出版过任何作品。在中国,出版单位都是国营的,不是个人的,因此这个出版工作室挂靠在正规的出版社名下。但轻锋总觉得这个工作室不靠谱啊!
石真楠该不会是被人骗了吧?就这么一个小工作室,还找人帮他翻译小说?轻锋非常担忧,说:“你们已经签了合同吗?如果你不介意,请问我能不能看一下你们签订的合同?”
“合同?暂时还没有。但编编放心,他们肯定不会骗我的。”国家爸爸是不会骗我的!
轻锋更加担忧了。他知道,石真楠有些固执,他这会儿说他被骗了,只怕他不会信。轻锋就说:“我有个表弟是英语系的研究生,他们既然找人给你翻译了,那你问他们要一下翻译稿,也不用多,有一章就行,我拿给我表弟看一眼。”轻锋心里是这么想的,他表弟英语水平那么好,随便看看就能看出翻译稿中的错漏,石真楠就该知道那个工作室不靠谱了。
石真楠手头还真没有翻译稿。国家爸爸办事,他放心啊!但既然轻锋想见识下,石真楠对这个编辑还挺有好感的,就愿意满足下编辑的好奇心。这就是他宠自己编辑的方式了!石真楠就联系了几个人,问他们要了第一章的翻译稿,有英语的,有德语的,有日语的……
石真楠一股脑儿都发给了轻锋。轻锋看着标注着英、德、日等字样的文档,顿时觉得一切更不靠谱了。他打开英文看了一会儿,以他已经全部还给了老师的英语水平来看,这个翻译好像还不错,里面有几个单词挺高级的,他看着觉得有点眼熟,但早忘记具体含义了。
石真楠把文档发给了表弟。
不一会儿表弟就把电话打过来了:“哥!你怎么有这个的?前两天我们系里组织了一次小规模考试,就翻译这个。我有个师兄,专业能力特别强,但为人有些木讷,我们出去接翻译的工作赚外快,他就干不了。他好像被选上了,被系里的大佬带着翻这个,听说待遇特别好,比我出去接翻译赚得多了!可惜我没有被选上,因为西方文学那块的知识不过关……”
轻锋:“???”
表弟你在说什么呢,是不是我接电话的方式不对?
第七十六章
轻锋再也没有费尽心思卖过安利,虽然他还每天坚持给石真楠打赏。他的同事都觉得奇怪。有一位同事和他关系比较好,试探着问:“你这是接受现实了?打算破罐子破摔了?你要是真想给石真楠创收,可以给他介绍靠谱的个志工作室,虽然那个不合法,但是……”
轻锋喝了一口热乎乎的枸杞菊花茶,沧桑地说:“年轻人,你对于力量一无所知。”
同事:“???”
轻锋没有多言。他这会儿已经发自内心地相信石真楠会前途无量了。
首先,石真楠这部小说确实是一部质量颇高的,它虽然没有一般网文的套路,但它真的很优秀;在这样的基础上,石真楠还有一个强大的后台。他要是不火天理难容啊!
如果要问石真楠后台那么大,为什么他至今还没有在网上火起来,当然是因为他的后台这会儿不看重网文这一块更看重实体出版啊,再有一个,石真楠写到现在,不是一部都还没完结么!他既然想要走实体出版,那么真正的宣传要等到第一部或者前几部上市的时候。轻锋琢磨着,构建了晨曦大陆这种庞大的世界观,石真楠这篇小说最少也要有个十部八部!
后台这事,轻锋只是自己心里模模糊糊有了一个概念,并没有在石真楠面前打探过。
你想啊,他表弟可是211、985大学的英语研究生,他们学校很牛逼的,结果他们系竟然为了石真楠的小说组织了内部考核,选拔了优秀学生加入小说翻译组。几位优秀学生加进去后还没有资格成为翻译组的领头人,只是帮大佬们打下手而已。真正主导翻译的是业内知名的教授,同时还聘请了通晓西方文学的几位专家作为顾问!这是翻译吗?这是在烧钱啊!
而这还仅仅是一个英语翻译组而已。一想到石真楠发给自己的文档里还有德语、日语等多种语言的,轻锋就忍不住打了一个哆嗦。他只是一个小小的编辑而已,对于力量简直一无所知。虽然不知道其他语言的翻译组是怎么弄的,但想来肯定和英语翻译组一样牛逼吧。
轻锋有理由怀疑石真楠是那种传说中的首富之子,而且是红N代,背景雄厚到放进言情文里能直接当男主。“男主”写的小说怎么可能不火?它一定会是令世界瞩目的现象级小说!
所以当石真楠在QQ上找轻锋聊天时,轻锋就开玩笑地说了句求抱大腿。 ↑返回顶部↑